Il buffone di nuova invenzione in Italia. O sia i viaggi del vagabondo Salsiccia Salisburgese […] con un comento in dialogo tra un’Italiano, ed un Tedesco, il quale rende ragione di tutta l’opera, e della sua idea, rischiara molti passi oscuri, dà ragguaglio di più Paesi, e costumi di popoli oltremontani, e oltramarini […].

Venice, Antonio Bortoli, 1740.

8vo, pp. 270, [2, blank]; engraved frontispiece by Giuseppe Filosi depicting a buffoon in a camp of vagabonds; margins a bit short, some scattered foxing, a short repaired marginal tear to title page, with no loss, but a good copy in early twentieth-century vellum, title direct-gilt to spine.


US $0€0

Make an enquiry

First and only edition of Arizzi’s adaptation of Gottfried Prehauser’s Wienerische Hannswurst nebst lustige Reyss-Beschreibung aus Salzburg in verschiedene Länder, published anonymously and for a long time wrongly attributed to Benedetto Marcello.

The work, in thirty canti, tells of the adventures of ‘Hanswurst’ (a sort of ‘John Sausage’, here ‘Salsiccia Salisburgese’), a peasant from Salzburg, and of his travels through Tyrol, Italy, Russia, Hungary, Turkey, Nederlands, Sweden and Lapland.

The comedy character of ‘Hanswurst’, inspired by characters of the Italian Commedia dell’Arte, was first popularized by Joseph Anton Stranitzky (1676 – 1726) around 1717, and later by Gottfried Prehauser (1699 – 1769) when he succeeded the former as the leading Viennese comedian (taking over also Stranitzky’s literary property and therefore publishing the Wienerische Hannswurst as his own). ‘Hanswurst’ is ‘a half doltish half cunning partly stupid partly knowing enterprising and cowardly self-indulgent and merry fellow who in accordance with circumstances accentuated one or other of these characteristics’ (Pischel, The Home of the Puppet-Play, p. 22).

Neue Deutsche Biographie, 25, pp. 473-475; Brunet, III, 1396; Olschki, Choix, 190: ‘Unique édition extrémement rare’.

You may also be interested in...


The Rivals, a Comedy. As it is acted at the Theatre-Royal in Covent-Garden.

First edition of the play that introduced Mrs. Malaprop to the English stage.

Read more


The News-Paper: a Poem ...

First edition of this nicely turned satire by Jane Austen’s favourite poet. Crabbe tells us in his preface that he believes this to be the first poem ever on the subject of the daily press with its ‘variety of dissociating articles ... huddled together’, advertisements, puffing, and correspondents political and poetical (with some ‘advice to the latter’).

Read more