2 vols., 8vo., bound in one, pp. xvi, 416; and , 427, [1, blank], wanting the errata leaf at the end of volume II; contemporary dark red morocco, gilt fillets on covers, spine elaborately gilt (a little rubbed), morocco label, a ‘stilted’ binding (with the covers projecting beyond the edges of the leaves, to range on the shelf with taller neighbours).
US $1690 €1408
First edition. This lively miscellany, containing a large number of amusing short poems (but nothing for the libertine), was assembled by William Cowper’s uncle, the father of Theodora, later Lady Hesketh, with whom the poet fell in love. The dedication to the young Lady Caroline [Cowper] is subscribed ‘Timothy Scribble’: ‘Too true it is, that the present Age has been fruitful of Miscellanies; and I wish it was less true, that even the best Collections of them (tho’ handed to us by the brightest Wits of our Family [i.e. Scribblers and Scriblerians]) are not without some Impurities, which make them very unfit Companions for Youth ….’ ‘But to say a Word of the following Collection. It consists chiefly of Original Pieces – many of them (and those I fear the worst) are the Editor’s own – some never so much as handed about in Manuscript – few ever committed to the Press before ….’
The contents vary widely, from ‘On giving the Name of Georgia to a Part of Carolina’ and ‘A Prologue to the Opera of Rosamund, as it was perform’d in a Private Family in Bedfordshire’ to ‘A Poetical Dialogue between Windsor and Richmond’ after the death of Queen Caroline.
In this copy a contemporary annotator has identified all of the editor’s contributions and a few others. The errata leaf was probably omitted or removed because the errors have been corrected by the annotator, who has also filled in blank names.
Case 443 (1)(a) and (2)(a); Foxon, p. 149 (noting another annotated copy at the British Library).
You may also be interested in...
WITH CHARACTERS BY WEBSTER, DEKKER, AND DONNE OVERBURY, Sir Thomas.
Sir Thomas Overbury His Wife. With Additions of new Characters, and many other Witty Conceits never before printed. The sixteenth Impression.
Sixteenth edition of the most popular character book of the early seventeenth century.
WITH A POEM BY DRYDEN ROSCOMMON, Wentworth Dillon, Earl of.
An Essay on Translated Verse … London, Printed for Jacob Tonson … 1684.
First edition. Roscommon’s influential Essay, in heroic couplets, owes much to Boileau and to the author’s own education in France after the attainder of his kinsman the Earl of Strafford. Dryden, an intimate friend and himself the translator of Boileau’s Art of Poetry in the preceding year, contributes a long commendatory poem. Johnson was a later admirer and praised Roscommon as a critic who ‘improved taste’ and was ‘the only correct writer of verse before Addison’.