MISSAL, with readings and music for the 18th, 19th and 20th Sundays after Pentecost; a partial bifolium and a single leaf (text of first leaf of bifolium and single leaf continuous), vellum, double columns of 28 lines written in two sizes of an angular late romanesque liturgical script, dark brown ink, ruled with a hard point, initials in blue, green and red, rubrics in red, neumes on a single stave traced in red; recovered from a binding and with consequent creasing and staining, outer column of second leaf of bifolium cropped, a few small holes, one initial (‘D’) filled with a Renaissance doodle of strapwork and a putto’s head, generally in good condition and almost entirely legible. The first leaf measures 290 x 227 mm (260 x 175 mm)

France or Germany, second half of 12th century.

£2250

Approximately:
US $2879€2574

Make an enquiry

The fine angular script and elegantly simple initials are typical of Cistercian manuscripts, although the absence of punctus flexus punctuation precludes a more definitive Cistercian attribution.

You may also be interested in...

VAUBAN, Sébastien Le Prestre de (1633-1707), Marshal of France and military engineer.

Manuscript certificate signed by Vauban (‘Le Mal. de Vauban’) certifying the brave service and injury in action of one Captain Beaufort.

In his capacity as ‘commissaire general des fortifications de France, gouvernour de la citadelle de Lisle’, Vauban here certifies that Captain Beaufort, an engineer in the Dauphin’s regiment who had served the king well in the Dutch campaign of 1672 and then at Oudenaarde, is unfit for service following an injury to his right hand by a grenade at the siege of Besançon.

Read more

THE ENGLISH AMBASSADOR’S COPY FROISSART.

Histoire et chronique memorable ... revev et corrige sus divers examplaires, et suivant les bons auteurs, par Denis Sauvage ...

Second edition edited by Denis Sauvage, historiographer to Henri II; one of a number of simultaneous issues with varying imprints. The text is preceded by an extremely interesting Advertissement which shows what an unusual emphasis Sauvage laid on the correctness of texts and on the importance of the earlier, uncorrupted, versions. His version was severely attacked by Jean le Laboureur in the 17th century, probably on account of his adoption of 16th-century orthography.

Read more