L’Arte della Pittura. Poema con alcune riflessioni che servono di note tradotto in italiano da Nemillo Caramicio.

Genoa, Paolo & Adamo Scionico, 1765.

8vo, pp. 138, [2]; a fine large copy in contemporary yellow wrappers, lightly soiled, deckle edges.

£200

Approximately:
US $0€0

Make an enquiry

First Italian edition, translated from the true first edition (1760) of this didactic poem, Watelet’s first work, composed at the country seat of Moulinjoli after his travels in Germany and Italy. It is dedicated to the members of the Royal Academy of Painting, with a preliminary discourse and reflections on the different aspects of painting, serving as a commentary on the poem. The work proved successful, and assured its author a seat in the Académie française.

Nemillo Caraccio was the pseudonym of Agostino Lomellini, doge of Genoa.

Cicognara 1005.

You may also be interested in...

[EROTICA].

L’érotisme dans l’art contemporain. Introduction par André Salmon.

First edition. A fine collection of subtly erotic plates, including contributions from Picasso, Cocteau, and Pascin, embracing a wealth of artistic styles. The plates are accompanied by an introduction by the French art critic André Salmon, who discusses the artistic response to the concept of Eroticism.

Read more

[LAUGIER, Marc-Antoine, Abbé].

Essai sur l'Architecture.

First edition of Laugier’s important and influential Essai advocating a return to the use of geometrical forms in architecture rather than the embellishment of the Orders, and determining the regular layout of streets and squares in city planning, with special reference to Paris, and calling for a picturesque alternative to the traditional French formal garden. The book’s argument was deemed so revolutionary that Laugier published it anonymously. It was translated into English in 1755.

Read more