selective physiocracy

Principes sur la liberté du commerce des grains.

Amsterdam and Paris, Desaint, 1768.

8vo, pp. iv, 162; with 3 folding tables; a fine, crisp copy in contemporary mottled calf, panelled spine gilt with fleurons, red morocco lettering-piece; some surface abrasions to sides, corners and spine extremities rubbed.

£1250

Approximately:
US $1520€1373

Make an enquiry

Added to your basket:
Principes sur la liberté du commerce des grains.

Checkout now

First edition. Louis Paul Abeille, inspector of manufactures and later secretary of the bureau of commerce, was initially an early supporter of Quesnay and an ardent Physiocrat for many years. He pleads here for free trade in corn, arguing that this would lead to increased production, increased revenue and thereby greater salaries. From the late 1760s Abeille, who had embraced almost merely the liberal, free-market aspects of physiocratic doctrines, became increasingly less involved with the group of economistes close to Quesnay, prepared to accept his all-encompassing philosophy. Like Condillac, whose fundamental belief in probability as a tool for understanding economic dynamics grated with Quesnay’s assumptions, Abeille was eventually ejected from the inner circle of Physiocrats.

Goldsmiths’10425; Higgs 4730; INED 10; Kress 6513.

You may also be interested in...

LEIBNIZ, Gottfried Wilhelm.

Oeuvres philosophiques latines & françoises de feu. Tirées de ses manuscrits qui se conservent dans la bibliotheque royale a Hanovre et publiées par Mr. Rud. Eric Raspe. Avec une Préface de Mr. Kaestner.

First edition of Leibniz’ fundamental Nouveaux essais sur l’entendement humain, here published as part of the first collected edition of his philosophical works in French and Latin. The Nouveaux essais take up 496 of the 540 pages and offers one of the most important refutations of Locke’s Essay on Human Understanding: a defence of the existence of non-material substance (see N. Jolley, Leibniz and Locke), and a refutation of the conventional nature (‘il y a quelque chose de naturel dans l’origine des mots’, p. 241).

Read more

ROBINSONADE [DUCRAY-DUMINIL, François Guillaume].

Ambrose and Eleanor; or, the Adventures of two Children deserted on an uninhabited Island. Translated from the French. With Alterations, adapting it to the Perusal of Youth, for whose Amusement and Instruction it is designed. By [Lucy Peacock] the Author of the Adventures of the six Princesses of Babylon, Juvenile Magazine, Visit for a Week, &c. Second Edition.

Second English edition (first 1796), a translation of Lolotte et Fanfan (1788). Lucy Peacock kept a shop on Oxford Street which stocked her own and other juvenile tales. Lolotte et Fanfan (1788) evidently appealed for its didactic potential, but required significant editing: ‘many characters and scenes woven into the original, could neither afford pleasure nor advantage to a juvenile reader’.

Read more