12mo., pp. , 183, [9, index]; lightly foxed but a good copy in contemporary sheep, spine with remains of paper label; boards chipped, joints starting; inscription on front pastedown: ‘Hassop Mission [Derbyshire] 11 March 1852'.
US $1640 €1398
First edition of this rare translation of the pseudo-Augustinian Meditationum Liber, an eleventh-century devotional text very popular in the Middle Ages.
The translator, John Martin, was an Augustinian friar who became a fervent activist within the Society of United Irishmen. His political conversion (and this book) coincided with the outbreak of the rebellion of 1798, in which he took a number of increasingly dangerous commissions from the Dublin United Irish Committee, but he has been largely neglected in the historiography of the rebellion; his stance suited neither loyalists nor rebel apologists, and he remains an enigmatic figure.
Daire Keogh, ‘“The most dangerous villain in society”; Fr. John Martin’s Mission to the United Irishmen of Wicklow in 1798’, Eighteenth-Century Ireland, 7, (1992), pp. 115-135.
ESTC records copies at the British Library, National Library of Ireland, and Illinois only.
You may also be interested in...
A Letter in Praise of Verona . In the original Latin Text with an English Translation by Betty Radice.
First edition, No. 34 of 150 copies: an elegant facsimile reprint of one of Verona’s rarest incunables. Barduzzi’s eulogistic letter to Giovanni Nesi was first printed in 1489 by Paulus Fridenperger. The Latin text is followed here by an English translation and a biographical postscript by Giovanni Mardersteig, head of the Officina Bodoni. The colour ornaments are reproduced from those of Felice Feliciano, one of the most important calligraphers of his day, taken from his manuscripts of the 1460s. Mardersteig and Schmoller 190.
First edition, No. 122 of a limited edition of 350 copies, of which fifty copies were printed on Japanese Vellum and signed by Pound, together with three hundred unsigned copies on Navarre Paper.