8vo, pp. [xvi], 647, , [2, blank]; lightly browned or spotted in places, the final 6 leaves with small wormholes at inner margins; a very good copy in contemporary vellum with yapp edges; from the library of the Princes of Liechtenstein, with armorial bookplate on front paste-down.
US $1056 €941
Added to your basket:
Le Cabinet du Roy de France, dans lequel il y a trois perles precieuses d’inestimable valeur: par le moyen desquelles sa Majesté s’en va le premier monarque du monde, & ses sujets du tout soulagez.
First edition, first issue, of this harsh criticism of the debauched church and rotten nobility and the resulting bad finances of France, anonymously published by a well-travelled Protestant physician, and writer on alchemy who was to become an associate of the reformer Fausto Paolo Sozzini, better known as Socinus, the founder of the reformist school influential in Poland. Barnaud was accused of atheism and excommunicated in 1604. He is one of the real historical figures, on which the Doctor Faustus legend is based.
This ‘violent pamphlet against the clergy (translated from Dictionnaire de biographie française) is divided into three books, symbolized by pearls, as mentioned in the title. In the first book Barnaud gives an account and precise numbers of sodomites, illegitimate children, prostitutes etc associated with the clergy, specified by towns and religious orders. He further lists the amount of wine consumed, delves on the numbers of servants and how many prostitutes, male and female, they include, and paints a devastating picture of the Catholic church. One chapter is a historical comparison of the state of affairs during Caligula’s reign and the present state, whereby 16th century France is clearly leading in terms of debauchery. He claims that there are more than ten thousand atheists and Epicureans in the French church. In the second book he applies the same statistics of debauchery to the court and the nobility. The third book sums up the devastating economic effect of the rotten state. ‘The work was suppressed and rigorously destroyed as soon as it appeared, because it revealed several secrets concerning the King and the state’ (translated from Gay-Lemonnier).
Adams B 219; Barbier I, col. 470; Einaudi 296; Gay-Lemonnier, Bibliographie des Ouvrages relatifs à l’amour, aux femmes et au marriage, I, col. 441; Goldsmiths’ 213; INED 226; Kress 213; STC French, p. 88.
You may also be interested in...
PRINTED FOR THE CHANNEL ISLANDS AND THE SAVOY [BOOK OF COMMON PRAYER.]
La Liturgie. C’est a dire, le formulaire des Prieres publiques, de l’Administrations des Sacreman; at des autre Ceremonies … avec le Pseautier, ou les Pseaumes de David …
First edition of this translation, printed for the use of ‘toutes les Eglisses Paroissiales & dans les Chapelles de Isles de Jersey, Guernsey, & autres Isles adjacentes’, as well as for the French congregation at the Savoy in London.
SWINBURNE, Algernon Charles.
Ode on the Proclamation of the French Republic, September 4th, 1870 ...
First edition. On 4 Septemeber 1879, two days after the final capitulation of the French army at Sedan and the surrender of Napoleon III to the King of Prussia, the republican deputies at Paris proclaimed the end of the imperial dynasty and the foundation of the provisional government that was to become the Third Republic. Swinburne’s celebratory Ode, dedicated to Victor Hugo, was ‘thrown off at a heat on the arrival of the news – written, copied, and despatched in two days’ (Swinburne to Charles Howell, 9 September 1870, quoted by Wise). The poem was afterwards reprinted in Songs of Two Nations (1875). Wise 52.