4to (285 x 197mm), pp. XII, 458, [2 (colophon with publisher’s device, verso blank)]; title printed in red and black, and with vignette after Albert Pépin, 41 plates on integral ll., illustrations, and head- and tailpieces, all after Pépin, and one folding colour-printed lithographic map; some light spotting, some burn- and waxmarks; contemporary French half red hard-grain morocco gilt over marbled boards, spine gilt in compartments, lettered directly in one, others decorated with floral and foliate tools, marbled endpapers, top edges gilt, other uncut; extremities slightly rubbed and bumped, a few light marks, endpapers and flyleaves browned, otherwise a very good set; provenance: Gaston Passemard, 1889 (ownership inscription on front flyleaf).
Added to your basket:
Du Caucase aux Indes à travers le Pamir.
First edition. The French orientalist and explorer Bonvalot (1853-1933) made his first expedition into Central Asia in 1880, and undertook a second journey into the area with the artist Pépin and the physician and scientist Guillaume Capus in 1886-1887. In the course of a remarkable expedition, the three travellers crossed Persia, and then from Samarkand they explored the head of the Oxus in the Pamirs and descended to the Indus from the Wakhan Valley through Masutj in Chitral; this expedition earned Bonvalot a gold medal from the Société de géographie de Paris and the title Chevalier of the Légion d’honneur.
Described by Frank Bliss as ‘one of the most finely crafted publications on central Asia’ (Social and Economic Change in the Pamirs (London and New York: 2006), p. 88), Bonvalot’s account was first published in this French edition, and was followed by an English translation by Coulson Bell Pitman under the title Through the Heart of Asia over the Pamïr to India (London: 1889) and an Italian edition issued as Il tetto del Mondo. Viaggio al Pamir (Milan: 1899).
Perret 0584; Vicaire I, col. 860; Yakushi B477a.
You may also be interested in...
THE BURIAL OF EARTHLY PLEASURES LA SERRE, Jean-Puget de.
Grab-Statt der weltlichen Ergötzlichkeiten, einstens in Französischer Sprache zubereitet … anjetzt zu Nutzen derer in die weltl. Freuden allzusehr verliebt- und der Französischen Sprache nicht kundigen Seelen in die Teutsche übersetzt durch Gaudentium Glæser.
First edition in German of Tombeau des délices du monde, by the French dramatist and historian Jean-Puget de la Serre (1594–1665).
‘CANTABRIGIA SEMPER IN ILLO LAETARI DEBEAT’ STRYPE, John.
The Life of the learned Sir John Cheke, Kt., first Instructer, afterwards Secretary of State, to King Edward VI., one of the great Restorers of good Learning, and true Religion in this Kingdom … to which is added, a Treatise of Superstition, writ by the said learned Knight, and now first published.
First edition of Strype’s biography of the courtier and classicist Sir John Cheke, inaugural Regius Professor of Greek at Cambridge.