8vo, pp. 166, with title-page, sectional titles, and numerous illustrations and ornamental borders by Adolfo De Carolis; a very good copy, printed on thick paper, uncut in the original illustrated wrappers by De Carolis.
US $328 €279
First edition of this verse drama, widely considered to be D’Annunzio’s finest work for the theatre. A drama of peasant life, it is based on an experience D'Annunzio and his painter friend, Michetti, had had years before in the small Abruzzi village of Tocco Casauria. In the piazza they witnessed a dishevelled woman being chased by a mob of drunken reapers. Michetti immediately made a painting of the scene, and on seeing this painting some years later D'Annunzio decided to write the play.
Gambetti-Vezzosi p. 158.
You may also be interested in...
PRESENTATION COPY LEONOV, Leonid Maksimovich.
Begstvo Mistera Mak-Kinli. Kinopovest’ [Mr MacKinley’s Flight. A Screen-play].
First edition: Leonov’s screen-play satirising Western capitalist society, used by Mikhail Shveister in 1975 for his film of the same name.
VOLTAIRE, François Marie Arouet de.
Le Brutus de Monsieur de Voltaire, avec un Discours sur la Tragédie.
First edition. Voltaire wrote the first act of his play Brutus in English during his 1726-29 visit to England while staying at Wandsworth with Fawkener, and finished the play in French in Paris. It was first performed in Paris on 11 December 1730 when its portrayal of tension between patriotism and love seemed its principal tragic point, and had its triumphal success there sixty years later on the 17th (Mirabeau was present on this occasion) and the 19th of November 1790, when its possible political message met revolutionary aspiration. The essay on Tragedy, addressed to Lord Bolingbroke, his English patron, included here, gives some views of Voltaire on English and French playwriting.