8vo, pp. , 87, [1, imprimatur]; with preliminary blank; publisher’s device to title-page, woodcut head- and tail-pieces; some ink blots to one leaf, but a fine, crisp copy in contemporary quarter calf over paper boards, vellum tips, spine with brown morocco label, gilt, rubbed with some loss to spine; imprint underlined in red crayon, notations in the same crayon to cast list; contemporary ownership inscription in ink to title-page.
Added to your basket:
Tom Jones a Londres, Comédie en cinq actes et en vers, tirée du roman de Fielding … Réprésentée, pour la première fois, par les Comédiens Italiens ordinaires du Roi, le Mardi 22 Octob. 1782. Prix trente sols.
Later edition, first published 1782. Desforges’s dramatic adaptation of Fielding’s novel was followed in 1788 by an apparently inferior sequel, Tom Jones et Fellamar.
You may also be interested in...
A MOST AMAZING POLISH EMBASSY TO ROME PARISI, Virginio.
Ver relatione della solenne entrata dell’Illustriss. & Eccellentiss. Sig. Giorgio Ossolinschi … Thesoriero della Corte del Regno di Polonia …
An important miscellany comprising three rare works related to one of the most sumptuous seventeenth-century embassies to the Papal Court, headed by Jerzy Ossoliński (1595–1650) on behalf of the King of Poland, Ladislaus IV Vasa, in 1633.
The Birds … Translated by the Rev. Henry Francis Cary … With Notes.
First edition. ‘Given how much there is in Aristophanes to outrage and violate nineteenth-century manners and sensibilities, it may seem surprising how popular he was. The popularity came at the price of bowdlerizing much of the “grossness”, but there was admiration and even a certain yearning for his unbuttoned earthiness as well as for his aerial levity …