4to, ff. , with a small woodcut of a mounted messenger on title; browned; old red paper spine.
US $469 €419
Added to your basket:
Kurtzer Bericht von der eroberten Stadt und Vestung Graan, sambt denen Accords-Puncten welche nach 4 tägiger Belägerung, den 27 Octobr. geschlossen worden. Anbey auch ein Extract-Schreiben vom Herzog von Lothringen an Ihre Käys. Mäytt. de dato Graan vom 28 Octobris 1683.
A rare newsletter relating the siege of Esztergom (Gran), the old primatial see of Hungary which had been in Turkish hands since 1605. ‘The Turkish grand vizir Kara Mustafa Pasha had failed in dismal fashion in the unforgettable siege of Vienna (from 14 July to 12 September 1683), the Ottoman disaster of the century. In their retreat the Turks were badly defeated on 9 October at Parkány (Štúrovo), and after a brief seige they had to give up Esztergom . . . . Several thousand Turks had perished at Parkány, but the Turks surrendered Esztergom (on 26 October) with hardly any loss of life which was, nevertheless, another serious setback for Kara Mustafa, whose future now looked dim. And indeed it was. He was strangled at Belgrade on 25 December by order of Sultan Mehmed IV’ (K. M. Setton, Venice, Austria and the Turks in the seventeenth century p. 271). The newsletter contains an extract from a letter purportedly written at Esztergom on 28 October by the imperialist commander Charles of Lorraine.
This is one of two editions. The other edition is without place or printer but bears the words ‘Gedruckt den 1/11 November’ on the title.
Apponyi 1042; VD17 12:621186K, recording two copies only (Bayerische Staatsbibliothek and Wolfenbüttel). OCLC records Harvard and Yale only in the US.
You may also be interested in...
LAWRENCE, Thomas Edward.
The Mint. A Day-Book of the R.A.F. Depot between August and December 1922 with Later Notes, by 352087 A/c Ross. Edited by A.W. Lawrence.
First British edition, the trade issue. 'One of Lawrence’s avowed purposes in joining the RAF, though not the only one, was to write of the ranks from the inside. He began immediately making notes when he enlisted in 1922. With his dismissal in January 1923, because of unfavourable publicity, the project was set aside, not to be taken up again until he was posted to India in 1927 [...] While in India he edited the text of his earlier notes and began revisions. In March 1928 he sent a clean copy of the revised text to Edward Garnett. Garnett had copies typed which were circulated to a small circle, among them Air Marshal Trenchard [...] Trenchard’s concerned response led Lawrence to guarantee that it would not be published at least until 1950. Later revisions were made by Lawrence in the last months of his life with a possible view to publication in a private edition on a handpress' (O’Brien, pp. 119-120). Although an American edition was printed in 1936 to forestall a possible piracy, the present edition was printed from a later, revised version of the text and the type was set up by Cape in 1948. However, publication was delayed until 1955, when an officer described unfavourably by Lawrence died. The British edition appeared in two issues: the limited issue and the present trade issue 'which had all objectionable words lifted out of the text, leaving blank spaces' (loc. cit.).
[Essay on clothing styles].
A charming, early-Victorian, illustrated essay on the clothing styles of Egyptians, Greeks, Romans and ‘Asiatics’, ending with a short section in which the captions are written in Italian (in the same hand), and the illustrations of styles (2 extant portraying a Cardinal and a Venetian townswoman, one missing following detachment, and two more planned but never pasted in) are on thick drawing paper, and coloured. The traced drawings are accurate and detailed, and depict Egyptian, Syrian and Grecian ladies; Parthian soldiers and kings; Greek warriors, a chariot, a Greek poet, and Grecian peasants; various helmets and female hairstyles; Romans in togas, Roman furniture, cuirasses, bodkins, sandals, and pancratiast’s gloves. The ‘Asiatics’ costumes are copied, according to the captions, from the ‘monuments of Persepolis’.