‘THE OLD SHEET AT TURIN’

The sacred History of the Holy Sheet. Collected from grave Authors, and translated from the Italian. London: Printed for M. Cooper … 1745.

London: Printed for M. Cooper … 1745

8vo., pp. 35, [1]; a fine copy in modern boards.

£750

Approximately:
US $1003€871

Add to basket Make an enquiry

Added to your basket:
The sacred History of the Holy Sheet. Collected from grave Authors, and translated from the Italian. London: Printed for M. Cooper … 1745.

Checkout now

First edition of what appears to be the first book in English devoted to a description of the Turin Shroud and its history, curiously combining a sympathetic text with a heavily ironic, anti-Catholic preface, particularly anti-European Catholics. Can the preface have been influenced by the events of 1745? If translated from the Italian, ‘re-published, about twenty Years ago, at Turin’, we have not identified the original.

Fitz-Patrick writes that he has undertaken this work to acquaint English Catholics with the practices of their church abroad, particularly the veneration of relics: ‘there is a most astonishing Number of these venerated Things Abroad, which our best Catholicks here have scarce ever heard of; or, at least, are but very imperfectly acquainted with their particular Histories. Of this number, it may be, is the Old Sheet at Turin; the History of which has never been published in our Language.’

As the title-page says, the history is ‘collected from grave authors’, notably Bede and Emanuel Philbert Pingonius, who was writing in 1581, three years after the shroud was transferred from France to Turin. It traces the early, suppositious itinerary of the Shroud in Jerusalem, Syria, and Greece until the fifteenth century, when the Middle East was overrun by Turkish ‘barbarians’ and the Shroud was given to Geoffrey de Charney, who took it to Lirey in France for safekeeping. His granddaughter Lady Margaret de Charney presented it to the Duke of Savoy, who they took it to Turin in 1578. There is devotional advice on ‘contemplation of the Shroud’ and a final prayer, all at odds with the tone of the preface.

ESTC locates only five copies: BL, Bodley, Exeter University; Union Theological Seminary, and the W. A. Clark Library. OCLC adds NLS and Columbia.

You may also be interested in...

UNEXPECTED INFLUENCE OF HOBBES GRAILE, John.

Three Sermons preached at the Cathedral in Norwich. And a fourth at a parochial Church in Norfolk. Humbly recommending, I. True Reformation of our Selves. II. Pious Reverence towards God and the King. III. Just Abhorrence of usurping Republicans, and IV. Due Affection to the Monarchy.

First and only edition, rare. The third of these four sermons was delivered on the anniversary of Charles I’s execution, 30 January 1684, drawing on the Proverb: ‘For the transgression of a land, many are the princes there’, in which the plurality of leaders is shown to be the ‘constant mischief’ of republicanism. Graile draws on Hobbes’s Leviathan in his treatment of the state, which without a single sovereign is a diseased and wounded body, the ‘body politick’ of which King Charles was ‘the very soul’, and which had been given over to ‘the very multitude and general crowd, in the whole body of the people: the head and the feet, the brains and the heels, the honourable, the wise, the sober, and all the base and blind and boisterous rabble, having their share in the government’. Condemning the recent Rye House Plot, Graile warns of fresh attempts at ‘dissolving the ligaments of the monarchy’. The clerical use of such obviously Hobbesian metaphors is doubly interesting: firstly for the ambiguity of Leviathan – the dual monarchism and anti-Church, ‘atheistic’ stance for which it had so recently being condemned, Oxford University having burned Leviathan in the quadrangle in 1683 – and secondly for the extreme difficulty of procuring a copy in the 1680s, when the second-hand price had risen to thirty shillings (Parkin, “The Reception of Hobbes’s Leviathan” in The Cambridge Companion to Leviathan, 2007, pp. 449-452).

Read more