12mo., pp. , 312, 289-550, [3 blank], 2-24, with the medial blank 2A12; a very good copy in handsome contemporary black morocco, panelled gilt, gilt edges; bookplate of the Bibliotheca Lindesiana.
Added to your basket:
[BOOK OF COMMON PRAYER.] Il Libro delle Preghiere publiche ed Amministrazione de Sacramenti, ed altri Riti e Cerimonie della Chiesa, secondo l’Uso della Chiesa Anglicana; insieme col Saltero over i Salmi di David, come hanno da esser recitati nelle Chiese. E la Forma e Modo di fare, ordinare e consacrare Vescovi, Presbiteri e Diaconi.
First edition of the first translation of the Book of Common Prayer into Italian. The project was begun by Edward Browne while chaplain to Sir John Finch in Constantinople, perhaps incorporating an earlier, unpublished translation by William Bedell (the manuscript being listed in Griffiths’ Bibliography of the Book of Common Prayer as Italian 1). Back in London, the work was completed by the Italian émigré merchant Giovan-Battista Capello (John Capell), a friend of Hobbes.
Griffiths, Italian 2; Wing B 3675B.
You may also be interested in...
NEW PLAN (A)
to save the State. Addressed to the Ladies. By a Gentleman of the University of Cambridge.
First edition, a scarce anonymous plea against vice, in verse. Beset by both the Americans and the French (‘ere one enemy’s subdu’d / Another thirsts for English blood’), England is in need of a reformation of manners, to be led by womankind:
PLATES BY HOLLAR [HOLLAR.]
The Office of the Holy Week according to the Missall and Roman Breviary. Translated out of French with a new and ample Explanation taken out of the Holy Fathers, of the Mysteries, Ceremonies, Gospels, Lessons, Psalms, and of all that belongs to his Office. Enricht with many Figures.
First edition of the French Catholic liturgy in English for the two weeks from Palm Sunday to Quasimodo or Low Sunday, translated and with a dedication and explanatory footnotes by Sir Walter Kirkham Blount.