translator. 話叢語諺. A collection of Chinese proverbs.

Shanghai, American Presbyterian mission press, 1875.

8vo, pp. viii, xxxvi, 478; a very good, clean copy, bound in contemporary green pebbled cloth, skilfully rebacked preserving original spine, green morocco lettering piece.

£450

Approximately:
US $559€525

Make an enquiry

Added to your basket:
translator. 話叢語諺. A collection of Chinese proverbs.

Checkout now


First edition of a collection of 2720 Chinese proverbs, translated and arranged by Rev. William Scarborough (1841 – 1894), a Wesleyan missionary in China since 1865.

The proverbs deal with a great variety of topics, including business, education, government, health, manners, morals, religion, wealth, everyday life and the five relationships of Confucianism (prince and minister, parents and children, husband and wife, elder and younger brother, friends). Each proverb is given in Chinese characters with Roman transliteration, and accompanied by the English translation.

Bonser / Stephens, Proverb literature 3366; Cordier, BS, 3, col. 1806; Löwendhal 1468; Mason (1939), p. 188; for the author see: Wylie, Memorials of Protestant Missionaries to the Chinese, Shanghai 1867, p. 273.



You may also be interested in...