‘VERGLEICHEN SOLLT’ ICH DICH DEM SOMMERTAG?’
SHAKESPEARE, William.
Shakespeare’s Sonnette übersetzt von Karl Lachmann.
Berlin, 1820. Gedruckt und verlegt bei G. Reimer.
Squarish 12mo in sixes, pp. [2], 153, [1]; printed on thick paper; some slight offset to title-page from turn-ins but a handsome copy in contemporary polished calf, covers and spine tooled in gilt and blind, speckled edges, pink glazed endpapers; contemporary engraved ticket of Lintern’s Music Warehouse in Bath.
First complete edition in German of Shakespeare’s sonnets, this copy retailed in contemporary Bath. The translation is by the philologist and teacher Karl Lachmann, who went on to translate Macbeth in 1829 and is now best known for his landmark edition of Lucretius (1850).
Lintern’s Music Warehouse opened in Bath in the early 1780s, retailing instruments and music and doing a small amount of publishing. After James Lintern’s death, business declined, and it was taken over by George Packer in 1819.
You may also be interested in...
WITH UNPUBLISHED POEMS ON HORSE-RACING [POETRY.]
‘Trattato della [poesia Toscana]’.
A manuscript treatise on the method of composing poetry in Italian, with numerous examples from renowned authors and eight apparently unpublished poems about horse-racing, with references to Arabian, Sardinian, English, and African horses, as well as to a firework display.
HOW TO USE A FLORILEGIUM MIRANDULA (or MIRANDOLA), Ottaviano.
Illustrium poetarum flores.
A remarkable copy, with numerous and eloquent contemporary annotations and additions in a French hand, of a scarce edition of an extremely popular collection of quotes and passages from classics of poetry, published by the renowned Flemish printer and composer Joannes Bellerus (Jean Bellère, 1526–1595). This florilegium, which arranges passages from twenty-two authors (including Ovid, Horace, Virgil, Lucretius, Catullus, and Ausonius) by theme and sets these themes out alphabetically for easy reference, had first appeared in 1513; its effective format and the breadth of its content had, by mid-century, ensured its popularity both as an item for private libraries, and as a school text.