The Cenci. A Tragedy, in five Acts ...

Italy. Printed for C. and J. Ollier ... London. 1819.

8vo., pp. [2], xiv, 104, with the initial blank, uncut in the original blue-grey boards, drab paper spine; tear to front joint, corners somewhat worn, but an exceptional copy, from the library of Simon Nowell-Smith.


US $7545€6431

Make an enquiry

First edition, one of only 250 copies printed for Shelley at Livorno (Leghorn) and then sent to Ollier, his publishers, for sale in London. Shelley arranged for the printing himself, as he told Peacock, because in Italy ‘it costs, with all duties and freightage, about half of what it would cost in London’. Despite the desire to save money the paper and printing are of very high quality.

Shelley had been fascinated with the ‘fixed and pale composure … exquisite loveliness and deep sorrow’ of the tragic Beatrice Cenci in Guido’s portrait, which he saw in the Palazzo Colonna in Rome in 1818. The portrait fired his imagination and produced the most-enduring of Romantic verse dramas. It is ‘totally different from anything you might conjecture that I should write; of a more popular kind ... written for the multitude’. Perhaps only Shelley would have chosen the themes of atheism and incest for a play with which he expected to please the ‘multitude’.

Thomas Love Peacock’s efforts to procure the presentation of the play at Covent Garden were unsuccessful. It was first staged in a single private performance on 7 May 1886 – Robert Browning’s birthday – under the auspices of the Shelley Society, with Browning as the guest of honour.

Buxton Forman 56; Granniss 50.

You may also be interested in...

CHAUCER, Geoffrey.

The Workes of our ancient and learned English Poet, Geoffrey Chaucer, newly printed. To that which was done in the former Impression, thus much is now added. 1. In the Life of Chaucer many Things inserted. 2. The whole Worke by old Copies reformed. 3. Sentences and Proverbes noted. 4. The Signification of the old and obscure Words prooved: also Characters shewing from what Tongue or Dialect they be derived. 5. The Latine and French, not Englished by Chaucer, translated. 6. The Treatise called Jacke Upland, against Friers: and Chaucers A. B. C. called La Priere de Nostre Dame, at this Impression added.

Second Thomas Speght edition (sixth collected edition), revised much for the better by Francis Thynne; this is the variant with Adam Islip rather than George Bishop in the imprint. The portrait of Chaucer, which first appeared in the Speght edition of 1598, is the first engraved representation of the poet.

Read more

WORDSWORTH, William [and Samuel Taylor COLERIDGE].

Lyrical Ballads, with other Poems. In two volumes … second Edition. London: Printed for T. N. Longman and O. Rees …

Second, definitive, and first complete edition of Lyrical Ballads. To volume I (first published at Bristol in 1798, reissued in London in the same year) Wordsworth added his famous preface, the manifesto of the Romantic movement – calling for, among other things, a poetry of ‘common life’, adopting the ‘language too of these [rustic] men ... (purified indeed from what appear to be its real defects, from all lasting and rational causes of dislike or disgust) because such men hourly communicate with the best objects from which the best part of language is originally derived’. Here too is the definition of poetry as ‘the spontaneous overflow of powerful feelings’ derived from ‘emotion recollected in tranquillity’. Among the poems in volume I are ‘Expostulation and Reply’, ‘We are Seven’, ‘Tintern Abbey’, and the first version of Coleridge’s ‘Rime of the Ancient Mariner’. Volume II is entirely new and includes ‘The Brothers’, ‘Lucy Gray’, ‘A slumber did my spirit seal’, and ‘Michael’.

Read more