8vo, pp. 58, paper browned at edges; uncut and unopened in the original printed wrappers.
US $394 €356
Added to your basket:
Teatro (El Convidado de piedra. Festin durante la Peste). Traducción de O. Savich y Manuel Altolaguirre.
First edition: Altolaguirre’s translation of two of Pushkin’s Little Tragedies, ‘The Stone Guest’ and ‘A Feast During the Plague’ produced for the Russian poet’s centenary; apparently printed on Altolaguirre’s own press.
OCLC records 4 copies, at Biblioteca Universitat de Barcelona, Indiana, Michigan and Columbia; not in the British Library catalogue.
You may also be interested in...
GOR’KII, Maksim, pseud. [i.e. Aleksei Maksimovich Peshkov].
Delo Artamonovykh [The Artamonov business].
First edition. ‘[Gorky’s] best novel, The Artamonov Business (1925), follows the Artamonovs through three generations, from the uneducated grandfather, a strong and enterprising, lusty patriarch who starts a small factory and builds it into a major industrial plant, to a grandson, an intellectual and revolutionary whose generation will see the end of the Artamonov business’ (Terras).
[ALTOLAGUIRRE, Manuel, translator.] MILTON, John.
Fragmento de El Paraíso perdido. Traducción y nota de Manuel Altolaguirre.
A rare off-print from Cruz y Raya, the periodical edited by José Bergamín. This is the first appearance in print of Altolaguirre’s translation from Book II of Milton’s Paradise Lost.