Il buffone di nuova invenzione in Italia. O sia i viaggi del vagabondo Salsiccia Salisburgese […] con un comento in dialogo tra un’Italiano, ed un Tedesco, il quale rende ragione di tutta l’opera, e della sua idea, rischiara molti passi oscuri, dà ragguaglio di più Paesi, e costumi di popoli oltremontani, e oltramarini […].

Venice, Antonio Bortoli, 1740.

8vo, pp. 270, [2, blank]; engraved frontispiece by Giuseppe Filosi depicting a buffoon in a camp of vagabonds; margins a bit short, some scattered foxing, a short repaired marginal tear to title page, with no loss, but a good copy in early twentieth-century vellum, title direct-gilt to spine.

£600

Approximately:
US $784€711

Make an enquiry

Added to your basket:
Il buffone di nuova invenzione in Italia. O sia i viaggi del vagabondo Salsiccia Salisburgese […] con un comento in dialogo tra un’Italiano, ed un Tedesco, il quale rende ragione di tutta l’opera, e della sua idea, rischiara molti passi oscuri, dà ragguaglio di più Paesi, e costumi di popoli oltremontani, e oltramarini […].

Checkout now

First and only edition of Arizzi’s adaptation of Gottfried Prehauser’s Wienerische Hannswurst nebst lustige Reyss-Beschreibung aus Salzburg in verschiedene Länder, published anonymously and for a long time wrongly attributed to Benedetto Marcello.

The work, in thirty canti, tells of the adventures of ‘Hanswurst’ (a sort of ‘John Sausage’, here ‘Salsiccia Salisburgese’), a peasant from Salzburg, and of his travels through Tyrol, Italy, Russia, Hungary, Turkey, Nederlands, Sweden and Lapland.

The comedy character of ‘Hanswurst’, inspired by characters of the Italian Commedia dell’Arte, was first popularized by Joseph Anton Stranitzky (1676 – 1726) around 1717, and later by Gottfried Prehauser (1699 – 1769) when he succeeded the former as the leading Viennese comedian (taking over also Stranitzky’s literary property and therefore publishing the Wienerische Hannswurst as his own). ‘Hanswurst’ is ‘a half doltish half cunning partly stupid partly knowing enterprising and cowardly self-indulgent and merry fellow who in accordance with circumstances accentuated one or other of these characteristics’ (Pischel, The Home of the Puppet-Play, p. 22).

Neue Deutsche Biographie, 25, pp. 473-475; Brunet, III, 1396; Olschki, Choix, 190: ‘Unique édition extrémement rare’.

You may also be interested in...

[POPE, Alexander].

Sober Advice from Horace, to the young Gentleman about Town, As deliver’d in his second Sermon. Imitated in the Manner of Mr. Pope. Together with the original Text, as restored by the Revd R. Bentley … [With:]

1) First edition, a somewhat coarse satire modelled on an equally coarse poem by Horace. Despite its anonymous publication, the use of a new publisher and the imposture of a dedication to Pope, his authorship was soon public knowledge. The Latin text is larded with mock-scholarly notes in the manner of Bentley, po-faced in their commentary on indelicacies. The is the scarce first issue, with the correct reading ‘comes amiss’ on p. 5. Griffith 347; Foxon P968; Rothschild 1621.

Read more

[SWIFT, Jonathan].

On Poetry: a Rapsody.

First edition. On Poetry, one of Swift’s most important productions in verse, was early recognized as a masterpiece and would have achieved considerable favour for Swift at court had not Lord Hervey ‘undeceived Q[ueen] C[aroline] and taken some pains to teach her the use and power of irony’ (Dr. William King’s Political and Literary Anecdotes). The essential theme is the contrast between the true poet (Pope, Gay) and the writer dependent on patronage (e.g. Cibber).

Read more