8vo, pp. xlviii, 148, , with an anatomical plate of the lungs; woodcut head- and tail-pieces; some minor spotting and staining, but a good copy in contemporary red morocco, spine gilt, gilt edges; extremities rubbed.
US $960 €852
Added to your basket:
L’art, ou les principes philosophiques du chant. IIe edition, corrigée et augmentée.
First edition. The designation ‘IIe edition, corrigée et augmentée’ on the title arises from the publication in 1755 of L’art du chant, dedié a Madame de Pompadour by Jean-Antoine Bérard, whom Blanchet accuses of incorporating his material. The two works certainly include many passages which are almost identical, notably the first and third chapters, ‘La voix considérée par rapport au chant’ and ‘La formation de la voix’. Blanchet in turn seems to have based much of his work upon the physician and anatomist Antoine Ferrein’s De la formation de la voix de l’homme (1741), although he refutes this imputation at the end of the ‘avertissement’ here.
Joseph Blanchet (1724–1778) was not a musician but a priest and, in his own words, ‘homme de lettres amateur’.
RISM, Ecrits p. 153.
You may also be interested in...
SPRÜNGLI, Johann Jacob, editor.
Männergesänge von Freunden der Tonkunst gesammelt, dem Liederkranze zu Franfurt a. M. in Liebe geweihet und zu Gunsten der dortigen Mozart-Stiftung herausgegeben …
First edition, the partbook issue. The work was also issued in score. Both are very rare, OCLC locating a copy of the 1st Bass part at Pittsburgh Theological Seminary, and a set at the Swiss National Library. There are apparently no copies in Germany: KVK shows the British Library copy (in score) only.
Among the 46 pieces included are works by Mozart, Just, Speyer, and some minor German and Swiss composers, but the surprise comes in three English glees, translated into German, by Samuel Webbe, ‘one of our greatest glee composers in every sense’ (Baptie), ‘Mr’ [Richard?] Wainwright, and Reginald Spofforth, his ‘Hail, smiling morn’, ‘possibly the most popular glee in the entire repertory’ (New Grove).
HOFMANNSTHAL, Hugo von.
Die Aegyptische Helena. Oper in zwei Aufzügen.
First edition of Hofmannsthal’s text for Richard Strauss’s opera – Hofmannsthal himself considered it to be his finest libretto. The opera was first performed on 6 June 1928 in Dresden, five weeks before Hofmannsthal’s death. The plot is a free adaptation of Euripides’ Helena, which introduces an Egyptian princess and sorceress, Aitra, into the story of Helen of Troy and her vengeful husband Menelaeus. Aitra assuages the husband’s anger and restores conjugal harmony.