8vo, pp. 63; some pages opened a little roughly, but an excellent, very fresh copy, uncut in the original illustrated wrappers; in a folding cloth box.
US $1329 €1077
First edition in book form of Babette’s Feast. It had previously been published in English in the Ladies Home Journal in 1950, and was translated by the author into her native Danish for the present edition. In 1987 the Danish film director Gabriel Axel directed an Oscar-winning film based on the story which brought worldwide recognition. More recently (2002) the composer John Browne was commissioned by Covent Garden to turn it into an ‘opera for young people’.
You may also be interested in...
La saeta …
First edition, one of 300 copies on papel Manchester Ledger.
SOLOGUB, Fedor Kuzmich, pseud. [i.e. Fedor Teternikov], translator. VOLTAIRE, François Marie Arouet de.
Roman. Perevod s nemetskago… Fedora Sologuba [Candide, or optimism. A novel. Translated from the German… by Fyodor Sologub].
First edition, very rare, of Sologub’s translation of Candide. A second edition was published in 1919. The leading Symbolist poet, short-story writer, novelist and dramatist, dubbed by Volynsky ‘a kind of Russian Schopenhauer’, was one of the most famous writers of his day. He also translated a great deal of poetry into Russian, particularly Verlaine, as well as works by Oscar Wilde, Balzac, and Maupassant.