8vo., pp. , 15, [25, calendar and tables], 444, , with the initial blank and two terminal blanks; ‘Le Pseautier’ and ‘Articles de la Confession de Foy’ have separate title-pages dated 1667 naming Pulleyn only in the imprint; a fine copy in contemporary speckled calf, spine gilt, covers scraped; armorial bookplate of John Rolle, first Baron Rolle, later bookplates of Fritz Ponsonby and George Rainbird.
Added to your basket:
La Liturgie. C’est a dire, le formulaire des Prieres publiques, de l’Administrations des Sacreman; at des autre Ceremonies … avec le Pseautier, ou les Pseaumes de David …
First edition of this translation, printed for the use of ‘toutes les Eglisses Paroissiales & dans les Chapelles de Isles de Jersey, Guernsey, & autres Isles adjacentes’, as well as for the French congregation at the Savoy in London.
The Jersey-born John Durel (1625-1683), established a French Anglican congregation at the Savoy (the residence of the Bishop of London) with royal approval in 1661. He immediately organised a reprinting of Pierre Delaune’s 1616 French translation of the Book of Common Prayer, and in 1662 was granted a monopoly on its printing (here the approbations include one from Durel granting Octavius Pulleyn permission to print). ‘A revised text, completed before 1665, retained much of Delaune’s original, but incorporated changes embodied in the Act of Uniformity and Durel’s translation of the Thirty-Nine Articles; it was published eight times between 1666 and 1695’ (Oxford DNB).
Wing B 3633D; Griffiths p. 488 (36:6).
You may also be interested in...
La vérité defendue pour la religion catholique. En la cause des Iesuites, contre le Plaidoyé d’Antoine Arnaud, par François des Montaignes.
First edition of Richeome’s vindication of the Jesuits against the charges made by Antoine Arnaud in his famous defence of the University of Paris in 1594. Richeome (1544-1625), known as the ‘French Cicero’, was one of the leading French Catholic controversialists of his age and played a crucial role in overcoming prohibitions against the Jesuit order in France. In La vérité defendue he constructs a history of the Society of Jesus from its foundation, highlighting its achievements in education and the work of Jesuit missions in Japan, the Far East, America, and Brazil. The work was translated into Latin the following year.
MASSUE DE RUVIGNY, Henri de, Lord Galway.
Autograph letter, signed (‘Gallway’), in French, to an unnamed English statesman, sending greetings and referring to regimental dispositions.
A Huguenot exile from France, Massue de Ruvigny served in the English army and was created Viscount Galway in 1692 (elevated to an earldom in 1697). In 1694 he was appointed commander of the English auxiliary forces in Piedmont, with credentials as envoy extraordinary to the court of Turin, but was outmanoeuvred diplomatically by the duke, who concluded a treaty with the French in August 1696, whereupon Galway withdrew into the Milanese (see DNB).