The Comic Offering; or Ladies’ Melange of Literary Mirth, for MDCCCXXXII.

London, Smith, Elder, and Co., 1832.

8vo, pp. [4], xii, 373, [1], [6 (publisher’s advertisements)]; numerous illustrations; foxing to first few leaves, a few marks, generally a very good copy in maroon roan, both boards embossed in blind, signed De la Rue and Company, London; giant satirical figure (Punch?) at head, holding two up-ended cornucopiae of naughty pixie-like figures, title and date gilt to spine; all edges gilt, light wear to spine ends; ownership inscription of Sarah Hallam to free endpaper.

£300

Approximately:
US $364€354

Add to basket Make an enquiry

Added to your basket:
The Comic Offering; or Ladies’ Melange of Literary Mirth, for MDCCCXXXII.

Checkout now

An appropriately light-hearted embossed binding, on the second outing of this compendium of humorous stories, verses and vignettes to amuse the highly refined young ladies of the early nineteenth century. The publisher’s advertisements mention other works that are in ‘elegantly embossed’ bindings.

‘This firm produced a number of fine albums, etc., stamped on the backs and sides with very finely executed blind imprints, which form a section of bookbinding technique which is deserving of close and specialised study (see Plate V [this design]).’ (Ramsden, London Book Binders).

Jamieson 20.

You may also be interested in...

PRIOR, Matthew.

Poems on several Occasions.

First authorised edition, preceded by Curll’s pirated collection of 1707. In the preface Prior complains that in Curll’s edition poems by other authors have been misattributed to him and that some of his own poems are ‘transcribed … so imperfectly, that I hardly knew them to be mine’. He divides the poems here into four categories, ‘Public Panegyrics’, ‘Amorous Odes’, ‘Idle Tales’, and ‘Serious Reflections’, but ‘some of its most famous poems (Henry and Emma, An English Padlock, and Jinny the Just) do not easily fit into any one of these categories’ (ODNB).

Read more

[MONTAGU, Mary Wortley (attr.), and PUISSIEUX, Madeline de (translator).]

La femme n’est pas inferieure a l’homme, traduit de l’anglois.

First French translation, uncommon, of Woman not inferior to Man: or, a short and modest Vindication of the natural Right of the fair-Sex to a perfect Equality of Power, Dignity, and Esteem, with the Men, first published in 1739 under the name ‘Sophia, a person of quality’ and sometimes attributed to Mary Wortley Montagu (1689–1762; see Quaritch, Women (2019) 36). Drawing on De l’égalité des deux sexes of Poulain de la Barre, the work examines the justness of the esteem (or lack thereof) in which men hold women, the relative intellectual capacities of the two sexes, whether men are fitter to govern and hold public office than women, and whether women are capable of teaching the sciences and serving in the military. The author concludes: ‘let us show [men], by what little we do without aid of education, the much we might do if they did us justice; that we may force a blush from them, if possible, and compel them to confess their own baseness to us, and that the worst of us deserve much better treatment than the best of us receive’.

Read more