Folio (31 x 23 cm), pp. xxii, 785, [1 blank]; coloured maps and reproductions; green cloth, pictorial dust-jacket.
US $105 €94
Added to your basket:
Malay seals from the Islamic world of Southeast Asia.
A new publication by Annabel Teh Gallop, Lead Curator in Southeast Asia Collections at the British Library, published by NUS Press in Singapore. The British Library website describes Malay seals as ‘a catalogue of 2,168 seals sourced from more than 70 public institutions and 60 private collections worldwide. The seals are primarily recorded from impressions stamped in lampblack, ink or wax on manuscript letters, treaties and other documents, but around 300 seal matrices made of silver, brass or stone are also documented. These Malay seals originate from the present-day territories of Malaysia, Brunei, Singapore, Indonesia and the southern parts of Thailand, Cambodia and the Philippines, and date from the second half of the 16th century to the early twentieth century.’
You may also be interested in...
CAYLEY, John, XU BING and others (Katherine SPEARS, ed.).
Tianshu: Passages in the Making of a Book.
This is the most comprehensive study on Tianshu to date, focusing on both the bibliographic and technical details of the work. The text contains new essays by Xu Bing (published both in Mandarin and in translation), John Cayley (Brown University), Professor Lydia Liu (Columbia University) and Professor Haun Saussy (Yale University). It also includes an essay from 1994 on Xu Bing's 'nonsense writing' by Professor Wu Hung (University of Chicago), a detailed bibliographic description of the Tianshu and a thorough exhibition history.
[HOUSMAN, A. E., and A. W. POLLARD.]
A.E.H. A.W.P.: a Classical Friendship.
Printing in full for the first time five letters from the poet and classical scholar A. E. Housman to A. W. Pollard, Keeper of Printed Books at the British Museum, this explores a friendship that was both intimate and formal. The story told by the book’s editor, H. R. Woudhuysen, begins with the exuberance of brilliant undergraduates at Oxford. Yet Housman’s mysterious failure to gain even a pass degree condemned him to a decade’s drudgery before he could take up academic life once more. In the meantime he contributed translations to Pollard’s Odes from the Greek Dramatists, and Pollard crucially suggested the title for his book of poems, A Shropshire Lad. Bibliographical exchanges follow, before Housman’s final short letter movingly harks back to Oxford days and reveals at last a lifelong emotional commitment. The edition is limited to 350 numbered copies, letterpress printed, with a tipped-in facsimile of Housman’s last letter to Pollard.