8vo, pp. 45-6, a couple of spots, central crease, else good.
US $125 €116
Added to your basket:
‘W. B. Yeats’ [from New Verse new series, I:2, May 1939].
Offprint of an article from New Verse, loosely an obituary of Yeats who had died in January that year. Lewis was typically ambivalent, referring to the ‘stuffed language’ of Yeats’s early poems. But ‘Yeats has given me a sort of kick: a kind of soft, dreamy kick. I am obliged to him.’
Pound & Grover E214; Morrow & Lafourcade C256.
You may also be interested in...
PRESENTATION COPY‘MILL’S MASTERPIECE’, EXTENSIVELY REVISED MILL, James.
Elements of political economy … Second edition, revised and corrected.
Second edition of what Palgrave terms ‘Mill’s masterpiece’, extensively revised with alterations ‘too numerous to be specified’. This copy with a presentation inscription to Thomas Love Peacock signed ‘the author’.
THE FIRST WRITTEN ACCOUNT OF THE CAPUCHIN MISSION TO MARANHAO, BRAZIL ABBEVILLE, Claude d’.
Histoire de la mission des peres capucins en l’isle de Maragnan et terres circonvoisines ou est traicte des singularitez admirables & des meurs merveilleuses des Indiens habitans de ce pais avec les missives et advis qui ont este envoyez de nouveau ...
Second edition, enlarged and revised from the first edition published earlier the same year, a handsome copy. The first written account of the Capuchin mission to Maranhão, an island on the coast of Brazil, of which, Sabin notes, this is the earliest mention. In 1612 the mission, composed of the French Capuchins Yves d’Evreux, Arsène de Paris, Ambroise d’Amiens, and Claude d’Abbeville, accompanied Daniel de la Rivardière’s expedition to settle Maranhão. Relations between the French and the local Tupi people were good and the Capuchin mission initially successful. Arsène and d’Abbeville soon returned to France accompanying six important Tupi, portraits of whom, in European dress, can be found in this account. The Tupi ambassadors caused a sensation in Paris, where curious crowds flocked to see them and ‘the Histoire de la mission seems to have been printed very quickly in order to take advantage of the presence in Paris of the six Tupi from Maranhão ... It appears that the first edition was soon out of print, and a second was printed. This was published with the misprints corrected, and a more extensive index was compiled and printed in 35 pp. in double cols’ (Borba de Moraes, trans.).