‘MARY LIGHT THE SNOWS AND SET THE MEADOWS PLAYING’

Kniga Marii zazhgi snega [The Book of ‘Mary Light the Snows’].

St Petersburg, “Liren’”, 1920.

8vo, pp. 48; paper browned; in the original printed wrappers, soiled and chipped.

£100

Approximately:
US $127€117

Add to basket Make an enquiry

Added to your basket:
Kniga Marii zazhgi snega [The Book of ‘Mary Light the Snows’].

Checkout now

First edition of the last of the poet-translator’s books to be published by Liren’, the publishing house he founded together with Aseev in 1914.

‘Mary light the snows [and set the meadows playing]’ is a reference to a Russian folk-name for 1 April, the feast-day of St Mary of Egypt and the traditional start of spring. Author of several collections of verse, Petnikov (1894–1971) is best remembered for his translations of the Grimms’ fairy tales and of Greek myths.

Tarasenkov, p. 298; not in Kilgour.

You may also be interested in...