REBUTTAL OF SAVONAROLA BY A FORMER ACOLYTE

Discorso … contra la dottrina, et le profetie di Fra Girolamo Savonarola.

Venice, Giolito, 1548.

8vo, ff. [viii], 100; printed in Roman and italic types; with woodcut printer’s device and numerous initials throughout; one or two instances of faint marginal dampstaining, but a very good copy in contemporary limp vellum.

£1500

Approximately:
US $1945€1662

Make an enquiry

Added to your basket:
Discorso … contra la dottrina, et le profetie di Fra Girolamo Savonarola.

Checkout now

First edition, very rare (‘raro e ricercato’, Bongi), of a condemnation of Savonarola’s theology, doctrine and prophecies by a former Savonarola acolyte, ‘one of the most fiery Catholic polemicists of his times’ (ibid., our translation), who four years earlier had published a confutation of Luther’s theology. The first part examines the attractiveness, plausibility and success of Savonarola’s preaching. Bishop Polito, a member of the same order as the Ferrarese friar, relives the times of his own past sympathies for Savonarola, and offers, with all the benefits of an insider’s outlook, an analysis of the reasons for Savonarola’s rise and popularity. Yet he finds Savonarola’s depiction of a corrupt Church (‘almost embodying the Antichrist, as the Lutherans say’, p. 8v.) grossly misrepresentative, and feels that heresy infiltrates Savonarola’s doctrines much as leprosy affects without remedy a body which might yet appear to have intact parts.

The second, more ponderous part is an examination of the hidden heretical qualities of Savonarola’s preaching. Bongi says that Polito’s refutation displeased many members of his order who cherished Savonarola’s memory and example, and that it in turn provoked refutations, such as Tommaso Neri’s Apologia of 1564.

Throughout the book, the author’s arguments and narrative are printed in italic types, in contrast with the roman type used to reproduce ample excerpts from Savonarola’s own works, systematically referenced in the shoulder notes.

Bongi I, p. 209-210; COPAC finds 3 copies in the UK (BL, Manchester, Oxford).

You may also be interested in...

THE BEST AND FIRST CRITICAL EDITION OF THE GREEK FLORILEGIUM STOBAEUS, Johannes.

[Graece et Latine]. Sententie ex thesauris Graecorum delectae... à C. Gesnero... traductae.

Second, ‘in every respect preferable’ (Dibdin) edition of Gesner’s Stobaeus, acclaimed as ‘the first critical impression of the text of the Florilegium’ (idem), philologically and critically much superior to the first, published in 1543. Gesner’s parallel printing of the Greek text and the Latin translation of Stobaeus’ excerpts from hundred of Greek writings – an invaluable source for texts many otherwise lost – was a key and lasting achievement of humanist philology.

Read more

STATIONS OF THE CROSS IN THE COLOSSEUM LEONARDO DA PORTO MAURIZIO.

Metodo pratico della ven. archiconfraternita degli amanti di Gesu’, e di Maria per fare il santo esercizio della Via Crucis nell’anfiteatro Flavio detto il Colosseo ... Nuova edizione accresciuta di sacre figure, inni, canzonette, istruzioni e sommario delle indulgenze ...

Handsome illustrated edition of this work on the devotion of the Stations of the Cross, or Via Crucis, by the Italian Franciscan preacher and ascetic writer Leonardo da Porto Maurizio (1676-1751). Leonard, who was canonised in 1867, was extremely active in promoting the spread of the devotion of the Via Crucis, erecting stations in no fewer than 572 locations throughout Italy while on his different missions, including, most famously, in the Colosseum at Rome in 1750, for the Roman Jubilee.

Read more