8vo, pp. xxiv, , 178, [2 ll.]; a very good copy, uncut in the original printed wrappers, light wear to spine, old stamps to rear cover.
US $1126 €1006
Added to your basket:
Sochineniia Shelli... Vypusk 7-i, Chenchi, tragediia, 1819 [The Works of Shelley... Part 7, The Cenci, a tragedy, 1819].
First edition of Balmont’s translation of Shelley’s The Cenci, volume 7 of his verse translation of the complete works of Shelley into Russian. Balmont was a polyglot, having studied some forty languages, but he admired English above all and in addition to Shelley he translated nearly all of Whitman and Poe, as well as works by Shakespeare, Marlowe, Blake, Coleridge, Byron, Tennyson, Swinburne, and Wilde. ‘...So complete was Balmont’s immersion in the watercolor fluidity of the English language, that he may paradoxically be considered an English poet writing in Russian’ (Terras).
OCLC records a copy at Harvard only. Tiapkov, Bibliografiia K. D. Bal’monta, 184.
You may also be interested in...
BLOK, Aleksandr Aleksandrovich.
Teatr. Balaganchik – Korol’ na ploshchadi – Neznakomka – Deistvo o Teofile – Roza i krest [Theatre. The puppet show – The king on the square – The stranger – The miracle of Theophilus – The rose and the cross].
A reprint of these plays, first published together in one volume in 1916.
FEDORCHENKO, Sophia and Afanasy KULIKOV.
На Крылышах [On little wings].
First edition of this collection of verses for children on birds and butterflies, deftly illustrated by Kulikov.