Two vols, 8vo, pp. xxviii, 432; 480; a very good copy in contemporary quarter calf, spines gilt, one corner and spine of vol. I a little gnawed.
US $410 €350
Added to your basket:
Histoire de l’économie politique en Europe, depuis les anciens jusqu’à nos jours, suivie d’une bibliographie raisonnée des principaux ouvrages d’économie politique …
First edition of ‘the first major history of political economy’ (The New Palgrave). Blanqui (1798–1854) taught at the Institution Massin, where he came into contact with J. B. Say, who was greatly impressed by him. In 1833, he succeeded Say as holder of the chair of political and industrial economy at the Conservatoire des Arts et des Métiers. The Histoire, in addition to the history of economic ideas, covers economic history from the ancient world to the early 1840s, and according to Schumpeter ‘enjoyed international success because of its indubitable usefulness’ (p. 498). The ‘Bibliographie raisonnée’ covers some 84 pages, listing works in English, French, German, Italian and Spanish.
Goldsmiths’ 29765; Kress C.4312; Mattioli 343; this edition not in Einaudi.
You may also be interested in...
KEYNES, John Maynard.
A treatise on probability.
First edition, an early issue without the errata slip at p. 423, of this mathematical-philosophical work, in which Keynes sought to establish a mathematical basis for probability theory as Russell and Whitehead had done for symbolic logic. Russell wrote of this work “the mathematical calculus is astonishingly powerful, considering the very restricted premises which form its foundation... the book as a whole is one which it is impossible to praise too highly” (quoted in DSB). The Treatise grew out of Keynes’ fellowship dissertation and represents a contribution of the first importance in its field, tackling the problems of induction and the analysis of statistical inference. A further admirable feature of the work is the wealth of historical information supplied; the bibliography listing 600 works updates the earlier treatments of Todhunter and Laurent.
LINDSETH, Jon A., and Alan TANNENBAUM, eds.
Alice in a World of Wonderlands: the Translations of Lewis Carroll’s Masterpiece.
This is the most extensive analysis ever done of translations of any single English language novel. On 4 October 1866 Charles Lutwidge Dodgson/Lewis Carroll wrote to his publisher Macmillan stating "Friends here [in Oxford] seem to think that the book is untranslatable." But his friends were wrong, as this book shows with translations in 174 languages.