8vo, ff. [viii], 91, , title printed in black and red within chiaroscuro woodcut border also printed in black and red and attributed to Hans Weiditz, woodcut on A8v, text and colophon all within wide woodcut borders of children playing, hunting and satirical scenes, trophies, grotesques, plants, animals, insects and so on (these also attributed to Hans Weiditz), woodcut device on final leaf; a few minor tears, spots and stains, but a very good copy in modern vellum with red morocco spine labels; old Quaritch description (c. 1970s) loosely inserted.
US $4710 €4237
Added to your basket:
Precationes Biblicae sanctoru[m] patrum, illustrium viroru[m] et mulierum utriusq[ue] Testamenti.
First edition, rare. The earliest Protestant prayer-books, of which this is perhaps the most notable example, often comprised prayers taken directly from (or adapted from) the Bible. Brunfels’s Precationes Biblicae appeared in the same year in German translation (Biblisch Bettbüchlein der Altvätter und herrlichen Weibern, beyd Alts und Newes Testaments) and was translated into several other languages including English (Prayers of the Byble, published by Robert Redman in 1535).
Brunfels (c. 1488–1534) entered the Carthusian monastery in Strasbourg after graduating MA in 1508. In 1521 he left the monastery and the Catholic faith. He opened a school in Strasbourg in 1524 and ‘soon demonstrated his interest in medicine by editing and translating various older medical texts and by writing one of the earliest medical bibliographies, the Catalogus (1530)’ (DSB). His celebrated botanical work Herbarum vivae eicones appeared in 1530 and 1532; in the latter year he graduated MD at Basel.
The woodcut borders are ‘evidently by Hans Weiditz, who also illustrated the same author’s Herbal 1530–2, in which the artist’s name is given. In one of the borders is represented a fox in monkish garb (?Tetzel) selling indulgences to several geese; the treasure-chest and papal standard (?) at back. Children’s toys and noise-making instruments are shewn in another border. This appears to be one of the earliest publications of Brunfels and is very little known’ (Fairfax Murray). The chiaroscuro woodcut title border depicts Hezekiah being healed by Isaiah.
Adams P2071; Fairfax Murray 100. OCLC locates only two copies in the UK (British Library and National Art Library) and one in the US (Yale). COPAC adds a copy at the Bodleian.
You may also be interested in...
DINKELSBÜHL, Nicolaus de.
Tractatus hoc volumine contenti: I. De dilectione dei et proximi. II. De preceptis decalogi. III. De oratione dominica . . . VIII. De quinq[ue] sensibus.
First edition of the Tractatus octo, comprising Dinkelsbühl’s famous De preceptis decalogi, an influential tract against superstition and diabolic magic; this is one of two variant titles, that in which the word ‘mortalibus’ is not abbreviated.
PLISCH UND PLUM IN RUSSIAN KHARMS, Daniil Ivanovich, translator. BUSCH, Wilhelm.
Plikh i Pliukh [Plisch und Plum].
First edition in book form, very rare, of Daniil Kharms’s Russian free verse translation of the children’s story by Wilhelm Busch about two mischievous dogs, second only in fame to his Max und Moritz. The translation had been first published in the children’s magazine Chizh in 1936 (nos. 8-12), and remained in print throughout the century.