12mo, pp. 101; with a signed presentation inscription from Shirman on half-title, dated 5 February 1926; in the original printed wrappers.
US $303 €288
Added to your basket:
Klinopis’ molnii [Cuneiform of Lightnings].
First edition. A friend of Esenin and Mariengof, Shirman (1888–1956) graduated from the medical faculty at Moscow University in 1912 and worked as a doctor in the city. He was arrested four times (1927, 1937, 1941, 1949), but was released each time without charge. His first book of verse, Mashina tishiny (Engine of Silence), came out in 1924, to be followed in 1926 by four further collections (Cuneiform of Lightnings, Skull, Zodiac Carousel, Constellation of the Snake) and a piece of erotica (A Banned Poem). Further writing, of which there was much, was all ‘for the drawer’, but he destroyed the majority of his work, fearful of further arrests and searches.
No locations in OCLC. Tarasenkov p. 416; not in Kilgour.
You may also be interested in...
'DON-AMINADO' [pseudonym for Aminad Petrovich SHPOLIANSKII].
Neskuchnyi sad [Bare garden].
First edition, no. 38 of 150 copies, of a poetical collection by the émigré poet, satirist and feuilletonist Aminad Shpolyansky. A journalist during the First World War, Shpolyansky emigrated to Paris shortly afterwards. ‘With his poetry and prose … he continued the classical tradition of Russian humour with its compassion for the “small man” … Published in Paris in 1935, Don-Aminado’s book Bare garden assembled alongside poetical works, a cycle of aphorisms under the general title “The new Koz’ma Prutkov” [a fictional author invented by Aleksei Tolstoy] … brilliantly witty and wicked. He casts doubts on all moral values – brotherly love, friendship, kindness, justice’, in a manner reminiscent of both Koz’ma Prutkov and Oscar Wilde' (Literaturnaia entsiklopediia russkogo zarubezh’ia 1918-1940).
WITH VICTOR HUGO'S CONDOLENCES MESHCHERSKY, Elim Petrovich, Prince.
Les roses noires par le prince Élim Mestscherskï.
First edition of this posthumous collection, which includes a short dramatisation of Pushkin’s The Gypsies, ‘un charmant poëme d’Alexandre Pouschkinn, le grand écrivain que pleure la Russie’.