8vo., with the half-title and separate fly-titles to identify each translator’s contribution; original green cloth blocked in black, spine gilt, minor wear, but a very good, bright copy.
US $209 €170
First edition in English of Guerini’s Trenta Novelle (1873), a collection of short stories with contemporary or historical Italian settings by Bulwer-Lytton’s Italian translator. In the original language these stories--’Rubens’ Studio’, ‘The Uncle from America’, ‘Shut up in Church’, ‘The Haunted House’--had already met with a generous response ‘in this noble and hospitable country’. Now fourteen pupils studying Italian with the author, mainly young ladies but including Lord Francis Hervey as well as his sister Lady Mary, offer English translations, each undertaking two or three tales. Honoured by their efforts, Guerini himself arranged publication. Despite the imprint of the eminent firm of Chapman and Hall there may have been an element of ‘vanity’ publishing as the book is oddly rare. Not in Wolff; no copy in NUC.
You may also be interested in...
MASQUERADES, MORALITY AND PUBLIC BROTHELS ESSAY UPON MODERN GALLANTRY (AN).
Address’d to Men of Honour, Men of Pleasure, and Men of Sense. With a seasonable Admonition to the young Ladies of Great Britain … The Second Edition.
Second edition, unrecorded, published in the same year as the first – apparently from the same setting of type with the title-page altered to add the edition statement.
BY A FRIEND OF MARY SHELLEY [DODS, Mary Diana].
Tales of the wild and the wonderful …
First edition, a collection of five ‘tales of diablerie’ comprising ‘The Prediction’, ‘The yellow Dwarf’, ‘Der Freischütz or, the magic Balls [i.e. bullets]’, ‘The Fortunes of De La Pole’ and ‘The Lord of the Maelstrom’ (the last with separate notes).